måndag 2 april 2012

Förbrydelsen

Vi är ju alltid lite efter. Så vi har börjat kolla på Brottet/Förbrydelsen/The Killing i helgen. Åh så bra det är. Och J är helt galen och säger att danska och svenska låter exakt likadant. Han kan nog mindre svenska än vad jag tror. Kanske tur.

Förresten är det någon mening med att se den amerikanska versionen efter den danska eller är det exakt samma manus fast i amerikansk tappning?

3 kommentarer:

  1. Åh, vad jag vill se den danska! Har bara sett den amerikanska och den är BRA! Men jag vet inte hur lik.

    SvaraRadera
  2. Åh, vad jag vill se den danska! Har bara sett den amerikanska och den är BRA! Men jag vet inte hur lik.

    SvaraRadera
  3. Äh det inte konstigt, jag menar samma med Simon. Han påstår att norska, svenska och danska låter precis likadant. Han hör heller knappt när jag pratar på min göteborsgdialekt och sedan växlar till skånska. Men han har ju inte fått tränat så länge. För övrigt går det trögt med hans svenska, han kan bara Nej, Gubben, Fan. Tre ord. Han vill lära sig Jag älskar dig men det känns så mycket smidigare att säga I love you. Det svenska "jag älskar dig" låter så himla allvarligt.

    SvaraRadera